“There’s a limit to how much misogyny and heteronomrative bullshit a story can have.”
Solo Dance follows a millennial woman from Taiwan working an office job in Tokyo who feels alienated from her colleagues and their daily conversations about marriage, the economy, and children. Chō, our protagonist, is a lesbian, something she keeps ‘hidden’ from her coworkers. While Chō does hang out with other queer women in lgbtq+ spaces, a traumatic experience causes her to be self-doubting, distrustful of others, and perpetually ashamed. When she opens up to a woman she’s sort of seeing, the latter brutally rejects her, not only blaming Chō for having been attacked but accusing her of having been deceitful (by not having spoken about this before). This leads Chō to spiral further into depression and suicidal ideation, her disconnection further exacerbated by an ‘accident’ that occurs at her workplace. Chō’s arc brought to mind that of Esther Greenwood in <i>Bell Jar</i>, that is to say, things seem to just get worse and worse for her.
As we read of her experiences working and living in Japan as a gay woman, we are also given insight into her teenage years in Taiwan, her slow recognition of her sexuality, her first encounter(s) with women, and that devasting night that resulted in an irrevocable self-disintegration. Chō blames herself for her attack, and not only does she sabotages her relationship with her girlfriend but pushes away one of the few people actively trying to help her. Chō’s uneasy relationship with her sexuality and the physical and emotional violence she experiences over the course of the narrative make for an unrelentingly depressing read.
Throughout the course of her novel, the author links Chō’s experiences to those of Qiu Miaojin and of her fictionalised counterpart, Lazi. Both tonally and thematically Solo Dance shares a lot of similarities with Miaojin’s Notes of a Crocodile: both works interrogate notions of normalcy and alterity by exploring the experiences of women whose sexuality does not conform to societal norms. Whereas Miaojin’s writing has a more cynical and satirical edge to it, Solo Dance is mostly just depressing. Immeasurably depressing. I knew going into it that the novel would not be a happy read, but, dio mio, for such a short read this book sure is brimming with queer pain & suffering. Because of this, I’m afraid I found Solo Dance to be a very one-note read. Sure, the realities it explores are sadly realistic, but, the storytelling has this flat quality to it that made it hard for me to become immersed in what I was reading. I can’t pinpoint whether it is the author’s style or the translation at fault, but while reading this I felt not so much transported into the story as merely…well, as if I was ‘just’ reading a text that didn’t quite elicit any strong responses beyond finding r*pe, lesbophobia, and suicidal ideation upsetting to read of. The story never reeled me in, which is a pity as the topics it explores are ones close to my heart (i am a lesbian and grew up in a very catholic and not particularly lgbtq+ friendly country). The dialogues were a mixture of clumsy and dry and some of Chō’s internal monologues struck me as trying too hard to mimic Lazi’s brand of nihilistic angst. Other times it just sounded off, unnatural (“is the stigmatization of my sexuality the source of all my misfortune? This illogical question had plagued her for a long time”, “her rational thoughts returned to life and began to talk to her”). The narrative also seemed to go way out of its way in order to make Chō suffer, and while I can sometimes buy into the type of story where one character experiences trauma after trauma (a little life), here I didn’t. A lot of the interactions she has with others either struck me as unlikely or just plain unbelievable (from the words spoken by the woman who ‘rejects’ her to her encounter with another suicidal queer woman).
If you are interested in reading this book I still recommend you give it a shot (just bear in mind ‘tis dreary affair).
Previously to reading Thrity Umrigar’s Honor I’d read another novel with the same title and subject matter. Both books make for harrowing reads, however, whereas I found Elif Shafak’s more thoughtful tone to be more appropriate to the subject fitting, here, well, Umrigar’s undermines her social commentary by throwing into the mix a rushed romantic subplot, a series of blatant plot points and coincidences, an abundance of mawkish metaphors, and one too many cartoonish side characters.
At first, I found Umrigar’s Honor to be a rather gripping read as it promised to be an unflinching story tackling honor killings, Islamophobia, discrimination, and misogyny. The novel switches between two perspectives: Smita, an Indian American journalist who left India at a young age after a traumatic experience, and Meena, a Hindu woman who married a Muslim man. Meena has survived an attack that her husband did not. Her brothers, alongside other men from their community, tried to burn her alive. Now Meena and her newborn live with her mother-in-law who is resentful of her, blaming her for her son’s horrific death. Smita is given this story after her colleague is hospitalized. Initially, Smita isn’t too keen on this as she’s very uneasy about returning to India. A friend of her colleague becomes her travel companion. While she’s initially reluctant about his presence she quickly discovers that travelling alone is inadvisable. Smita interviews Meena and learns the details of her vicious attack. She later on also interviews her brothers and a powerful man in their Hindu community. While they deny their involvement it is clear that they were not only responsible but have no remorse about having murdered their sister’s husband and disfigured her. Smita’s feelings towards India are repeatedly challenged by her companion who forces her not to dismiss a whole country on the basis of the actions of some. As Smita witnesses how Meena is treated by her mother-in-law and learns of how she was treated by her brothers, she becomes aware of her the privilege she carries being Indian American. Still, as a woman, she’s also exposed to the misogyny that is rampant in Meena’s community. Umrigar doesn’t paint Smita as a hero and I appreciated that sometimes, even when she’s trying to help someone, her actions do not have the desired consequences. In this way, I was reminded of The Far Field, another novel that is very much about privilege and guilt. I did find Meena’s chapters to be a bit…condescending of her? Her vocabulary also struck me as inconsistent. Her chapters are in English for our eyes only, in reality, she’s speaking a dialect of Marathi, right? So why do her chapters occasionally seem to play up that she’s not well-spoken? Only for then to use complex sentences or allegories that really stood out in comparison to the rest of her narration? I don’t know…it seemed to me that the author was going to great lengths to portray Meena as this ‘simple’ village girl and it kind of annoyed me. Smita also had her fair share of incongruities. For one, she claims to be good at her job yet she behaves really unprofessional. She tells off her companion, Mohan, for getting ‘emotional’ during one interview but she repeatedly does the same thing. She makes some really poor decisions and her line of questioning struck me ineffective. For the majority of the narrative, the author does demonstrate her knowledge and insight into her story’s various subject matters (honor killings, religious conflicts, cultural and class divides). However, I did find her execution soap-operasish. At times her language, as well as her imagery, struck me as hackneyed, for example, “Smita could see the awful, irregular geometry of Meena’s face as past and present, normalcy and deformity, beauty and monstrosity, collided.” I also found it a bit predictable that Smita’s ‘past’, which has made her feel so conflicted about India, echoes in some ways Meena’s situation. The pacing is fairly slow and I did not entirely understand why Meena’s chapters were even included given that, if anything, they made her relationship with her husband seem very rushed and random. The guy basically sees her once or twice while they are working and declares his undying love for her. His naivete about the fact that she’s Hindu and he is Muslim also struck me as a bit…unconvincing. I mean, he isn’t a child nor a hermit who is wholly unaware of his country’s political or social climate. While the hearing’s result did strike me as sadly believable, I did find that section of the narrative somewhat rushed and illogical. Smita’s decision not to do something seemed a clear choice on the author’s part to force her character to feel guilty and haunted, indebted to stay in India. Smita’s relationship with Mohan also rubbed me the wrong way. It seemed a bit insensitive to have it so soon after yet another horrific plot point. The whole finale was corny, extremely so, and I hated how illogical it all was. Even if you have the character point out how ‘crazy’ or ‘insane’ they are by believing that they have just been given a ‘sign’ from above, it still doesn’t make it believable to have that character uphold their lives because of that random sign. The secondary characters were very one-note, the majority of them are horrible, ignorant, or a combination of the two things. Most of the Indian female characters, with the exception of Meena, are really nasty to Smita for no good reason. I didn’t understand the point of her American colleague, Shannon, either. Her translator, Nandini, also served no purpose other than having scenes where Smita thinks her devotion to Shannon is’ weird’, and in a very childish manner wonders whether she’s in love with her. Grow up Smita, ffs. Sadly, while I appreciate that the author has tackled such important issues, I found her storytelling to be too…shall I say, ‘book-clubby’ for my taste. I did like that at the end she makes a point of stating how absurd it is that ‘honor’ killings are referred to as such when there is truly nothing honorable about them.
Fiona and Jane is yet another one of my most anticipated 2022 releases that left me wanting. While the author is certainly a decent writer, I found myself dissatisfied by the friendship that was meant to be the core of her book. Their relationship did not feel complex or nuanced, in fact, it did not even come across as particularly credible. More page time is spent on the inane arguments they have with the wishy-washy men they have sexual and or romantic relationships with than their friendship. The majority of the book is all about characters bickering with one another (which i would have not minded as much if said characters had been realistic or if, at least, their bickering had been somewhat entertaining….).
This book follows two Taiwanese American girls Fiona and Jane as they attempt to navigate girlhood and later on adulthood. While the earlier chapters give us a glimpse into their family history, the later ones are more concerned with their dating lives. They either end up dating manipulative men or end up pining for emotionally unavailable guys. While Jane is queer, her sexuality is very much depicted in a way that left a lot to be desired. At first, some of the chapters imply that she’s a lesbian but then it becomes apparent that she’s probably bi, pan, or queer. Nothing wrong there but for the fact that none of the chapters really focus on her same-sex relationships. These are mentioned, or even appear briefly, but they are not given the same weight as the relationships she has with men. Maybe if the men she ends up entangled with came across as fully-developed characters, I wouldn’t feel so frustrated but they did not and in fact, they were very similar to the men Fiona is with. Rather than expanding on a particular moment in their lives, these chapters usually hone in on a series of silly arguments they have either with each other or the men they are with. These arguments did not always come across as believable and they struck me as staged. As Fiona often takes the role of self-victimizing quasi-hysterical woman, I did not feel particularly engaged in the highs and lows of her romantic life. It did not help that her chapters were narrated in the 3rd person while Jane’s in the 1st one. Because of this I felt distanced by Fiona’s chapters in a way that I wasn’t with Jane. That is not to say that Jane was likeable or a good friend. She was merely the less annoying of the two. At the end of the day only one chapter really honed in on their bond, and the rest spend more time recounting the horrible men they end up with. Their bond was by no means intense or fraught, and there was something very lukewarm about their dynamic. We are told that they are, allegedly, friends. But did this friendship really come across in the actual story? Not really. Early on Fiona does something quite unforgivable to Jane and this is never truly addressed by either party. I would have liked more time spent on exploring their family dynamics and I think their inner lives could have benefited from being more developed too. We see them at dinners or parties having the same mean-ish conversations with their friends (who make cameo appearances), moaning about the men they are (allegedly) deeply drawn to despite the way they treat them and having exceedingly millennial concerns. I disliked certain plotlines, especially the one involving Jane’s guilt over her father’s death. His sexuality and death become her ‘sad backstory’, something to make her character appear deeper than what she truly is. You might argue that the reason why their friendship features so little in their chapters is that in their adult lives away from one another etc etc…but then why, when the two are once again in the proximity of each other, would you dedicate the chapter actually titled ‘Fiona and Jane’ to Jane’s relationship with a traumatized veteran? I found both of the titular characters to be selfish, ridiculous in the way they paint themselves as the wronged party, boring (they lack drive and seem to have no real passions/interests), and petty. All in all, I found them to be singularly unlikable. The way Fiona and Jane is formatted too made their relationship appear all the more insubstantial. The book consists of self-contained chapters that can be read like short stories. This type of structure can and does work if in the hands of, say, authors such as Zalika Reid-Benta, Sang Young Park, or Patricia Engel, but here this mode didn’t work so well. The halfhearted attempt at nonlinearity felt pointless, especially since, with the exception of the first three chapters/stories, the rest all take place in an ambiguous time and I was never quite sure in what phase of Fiona and Jane’s lives we were. Doubtlessly, the string of dickish men they become involved with made these chapters rather samey. Additionally, with the exception of the first 3 chapters, Fiona and Jane did not have a strong sense of place. I will say that the author does highlight the stereotypes attached to women with Taiwanese heritage (at one point one of them dates a korean guy who says taiwanese girls are more ‘promiscuous’ than korean ones). And, despite all of my criticisms, towards the structure of the book, the underdeveloped friendship between Fiona and Jane, I did find the first 3 chapters compelling. The first one is narrated by Jane and reminded me of Mariko Tamaki’s Skim. The second one, if memory serves, is about Fiona’s early years in Taiwan and we see how her grandparents try their best to shelter her. The third one is certainly hard-hitting as it shows how in their efforts to be ‘grown up’ Fiona and Jane end up in a potentially dangerous situation, this one made me think of T Kira Madden’s memoir. But the rest? Meh. They brought to mind Nothing But Blackened Teeth by Cassandra Khaw . While the two belong to different genres, they both feature thinly rendered millennial-ish characters who have stupid arguments with each other. The trajectory of these arguments did not ring true to life. The characters’ responses to the so-called betrayals also struck me as melodramatic and inconsistent. At one point Jane is insulted and enraged at Fiona after the latter asks her whether she’s had an affair with the man she’s currently seeing. She dramatically storms off but then we learn that Jane knew that he was cheating on her and she is the one who is now begging Fiona for her forgiveness. Surely when Fiona first accused her of being the ‘other woman’ Jane, the friend that up to this point had been painted as the more reasonable and forgiving one, would not have either felt a niggling of guilt over the knowledge that Fiona is right about the cheating, just wrong about the other woman’s identity, or understood that her secrecy and complicity over the affair had made her suspect in her friend’s eyes? No. None of this goes through her head. She just becomes rather hysterical and childish, like, How dArE ShE, wE aRe FriENds. Another thing that annoyed me is how the author depicts queerness. I did not like the avoidance of words such as bi/pan/and queer. These are not bad words. No one is saying that Jane had to talk about her sexuality 24/7 or wear a badge but that when someone calls her a lesbian in front of a guy she’s into, she later ‘reassures’ him by dismissing him, on the lines of, Who? Me? A lesbian? Nah, you know Whatshisface, he’s full of it. As if ‘lesbian’ were an insult of some sort. While she’s confused over what she feels for this guy she has a kind of rebound relationship with a woman who is given very little page time in comparison to her male partners…why?! It seemed that time that could have been spent on developing Fiona and Jane’s characters, their backstories, their fears/desires etc., is sacrificed in favour of wannabe gritty and realistic scenes involving their time with forgettable assholes. It makes sense that some of these chapters were originally published separately. The work feels disjointed and directionless, the vapid discussions of the characters were boring and I found the whole book to be deeply lacking in humour. The sex scenes came across as cheesy because they were trying really hard to be edgy and real. The last few lines, where Jane is all like, I will write a book about us or whatnot, was just..unnecessary. All in all, I did not care for this novel. If you are interested in books that actually explore the themes this book was supposed to, I recommend you check out Kyle Lucia Wu’s Win Me Something. If you liked Fiona and Jane, well, I’m happy that you were able to appreciate it more than I was…so pls don’t @ me.
I will begin this review with a disclaimer that will hopefully fend off Vuong devotees: I do not read a lot of poetry. In fact, one could say that in my 25 years on this earth I’ve barely read any poetry. The last collection I read was by Sylvia Plath back in 2014 (very angsty of me, i know). All of this to say that I don’t feel particularly qualified to review poetry. If you are interested in reading Time is a Mother I recommend you check out either more positive reviews or reviews from readers who actually know something about poetry.
Bearing this in mind, here goes my inexpert review. Having read On Earth We’re Briefly Gorgeous by Vuong I was quite looking forward to dabbling in his poetry. Time is a Mother however proved to be hard to get into. Most of the poems in this collection made absolutely no sense to me, even if I read them twice. While there was the occasional striking line I found the imagery and language of these poems to be simultaneously too confusing and rather laboured. Many of the poems try too hard to be gritty, so we have lines about blood, pain, and other ‘edgy’ things. We then have a lot of lines that just struck me as tumblr poetry material. In all honesty, I just struggled to understand or make sense of these poems. Vuong’s style was (to my eyes of course) overwrought. Bar the occasional effective line, these poems did not resonate with me. His language was affected and ultimately lacking in actual depth and emotion. I will say that my mounting frustration at my inability to understand or enjoy them did inspire me to read more poetry in general so that hopefully one day I will re-visit this collection and find a newfound appreciation for it.
Earlier this year I read and loved Nnedi Okorafor’s Remote Control, which is a truly wonderful novella. Because of this, I was looking forward to Noor as I’m a fan of Okorafor’s take on Africanfuturism and of the way she seamlessly fuses folkloresque fantasy elements with sci-fi ones. While Noor certainly delivers on the Africanfuturism front, pairing this with a commentary on biotechnology, on humanity, and on the realities of being ‘other’, its plot and characters, to my disappointment, struck me as extremely derivative. A bare-bones version of Noor would go like this: we have a dystopian setting where the evil capitalist government is after the heroine who is not like other people and has special powers & her man who is also persona non grata and they eventually join a group of rebels where she comes across ex-lover before final ‘battle’ with the baddies. Anwuli Okwudili, who goes by AO, initials that stand for Artificial Organism, lives in a dystopian Nigeria. She was born with various physical disabilities which were later aggravated by a car accident. To her parents and her society’s disapproval, she goes on to have many body augmentations which enable her to be mobile and pain-free for the first time in her life. The opening sequence is rather clumsily executed as we are given vague descriptions about AO’s world (just how far in the future is it?). After splitting up with her partner who is openly repulsed by her ‘machine’ parts (why were they even together in the first place? she already had augmentations by the time they met, and all of a sudden he’s disgusted by her?) she goes to her local market where she’s attacked. AO is forced to flee and comes across DNA, a Fulani herdsman who is at first quite hostile to her (i’m pretty sure he threatens her…how romantic). The two have to survive the desert together and come across very few other characters, and if they do, it just so happens that those characters are just there to play the role of plot devices to further their story. The narrative allegedly takes place over a week but to be entirely honest the passage of time is rather unclear. It seemed to me that the events that transpire within these pages could have all happened in 1 or 2 days. AO and DNA’s bond felt forced and eye-rolling. They just have to fall in love because she’s a woman and he’s a man and they are both on the run from the evil government. While the first half of the novel is rather vague in terms of worldbuilding we, later on, get a ton of exposition that leaves very little room for interpretation (this is something i would expect from a ya novel, not an adult one). Noor has the trappings of a generic dystopian novel. What ‘saves’ this from being an entirely forgettable and uninspired read are the setting and the overall aesthetic which blends together folklore and technology. Okorafor also adopts the story-within-a-story device which works in her novel’s favour. I just found AO to be hard-to-like and at one point there is a scene about choosing your name which just didn’t go down that well with me (that this novel lacks lgbtq+ characters made it even worse tbh). AO’s ideologies were kind of murky and incongruent so that I found it hard to relate to her. The final section introduces a few more characters who are given very little room to shine as they are sidelined in favour of AO and DNA. All in all, Noor was disappointing, especially considering how much I loved Remote Control. Ao is no Sankofa and in spite of the longer format, well, here the extra pages do more harm than good (they don’t expand the world or flesh out the characters but end up being about a weird romance and a final act that gave me major martyr vibes ).
Compared to Skim, This One Summer makes for a rather milquetoast affair. That is not to say that is bad but I did find the story and characters to be bland and very much been-there-done-that. This could have worked if the narrative had presented us with a more compelling protagonist than Rosie who is a painfully generic teen who yearns to be seen as one of older teens and not a kid. Every summer she and her parents stay at a lake house in Awago Beach. There she reconnects with Windy, her childhood friend, who is a year younger than she (a fact which rosie is low-key embarrassed by). Rosie’s parents are going through something and Rosie acts like an entitled brat. She begins renting horror films in order to impress a boy who is clearly a bad egg, going so far as to slag-off other girls. Windy, however one-dimensional, was a much more likeable character. Rosie’s angsting, however ‘understandable’ given that her parents are fighting and she’s currently traversing those painful & awkward teen years, still irked me. She elicited very little sympathy on my part. Whereas the story in Skim never bored me, here I found many scenes to be redundant and repetitive. There was something vaguely moralistic about the ending too and Rosie’s ‘growth’ didn’t entirely ring true. Still, the illustrations, while a bit more conventional than Skim, are lovely and if you are a fan of the Tamaki duo, well, you should consider giving this one a chance.
The blurb for This Thing Between Us is somewhat misleading. After reading it, I went into this novel expecting to be a tale about this couple who buy a possibly evil home smart speaker only to discover that said home speaker is a mere speck in the story and that the events described in the blurb don’t really happen on the page but have already come to pass by the start of the novel. This Thing Between Us opens with Vera’s funeral. Her death leaves her husband, and narrator, Thiago bereft. He refers to Vera as ‘you’, a stylistic choice that might as well appeal to other readers, but one that does zilch for me. I find this device gimmicky at the best of times and in this case it contributed nothing to the story or it did not help in making ‘you’ (aka Vera) into a fully dimensional character. Maybe this was intentional, after all, she’s dead by the start of the novel so we never truly ‘meet’ her, however, I would have still preferred it if her character had been fleshed out (flashbacks, for instance, would have helped). Anyhow, Thiago is definitely not doing so well after her death, a death which turns out was very much a public affair. The media and various political parties try to spin her death in their own favour, or try to use it to further their agendas. Thiago couldn’t care less, he just wants to be left alone. Other people’s grief and sympathies alienate him further and he finds himself increasingly aware of a sense of wrongness in his house. He eventually leaves Chicago for a remote cabin where, surprise surprise, things take a turn for the worst. Here the story definitely brought to might The Only Good Indians by Stephen Graham Jones. This is yet another horror novel that did not really affect me all that much. I wasn’t creeped out or horrified or even preoccupied. Part of it is because Thiago as a character bored me. I found him very generic and despite the majority of the narrative constituting his internal monologue, well, I did not feel as if I knew all that well. The guy is grieving for sure, but I would have liked to see more of his personality (other than he’s sort of an introvert). His voice didn’t captivate me nor was I invested in his character. While the author does dedicate a lot of time to Thiago’s grief and grieving process, he seems to lose focus of Vera. She’s very much a blank, and I wish that her death had not happened off-page prior to the beginning of the story. The horror/paranormal angle of the story was also ultimately a letdown. As I said above, I thought this would be more about Itza, the speaker, but, turns out this was more of a supernatural/cosmic horror kind of tale. At times I was reminded of Pet Sematary (but lite). The lack of secondary characters also made the story harder to get through. So much of the narrative revolves around Thiago, a guy I was not particularly keen on. In the latter half of the novel things pick up somewhat but I found a lot of the events predictable. I was hoping it would subvert certain horror tropes but it ends up dishing out the same tired horror stuff (your protagonist has a dog? guess what happens…). The gore was eeh…not quite as gratuitous as other horror novels but nevertheless unnecessary if you ask me. Having those scenes didn’t upset me, however, they made me roll my eyes once or twice. If you want to read this novel I recommend you check out more positive reviews. If you, like me, added this to your tbr thinking it would be about a knock-off Alexa gone bad, I suggest you look elsewhere because this book has very little to do with technology (but rather it gives us the same ol’ cosmic horror).
While I appreciated the subject matter (no matter how infuriating & depressing), I could not get into the robotic style.
This book opens with Kim Jiyoune, a housewife and stay-at-home mother, acting in an increasingly concerning manner. Depressive episodes give way to ‘bizarre’ instances in which she emulates the behaviour of other women. Her concerned husband decides to enlist the help of a psychiatrist. The narrative then recounts Kim Jiyoung’s life prior to her marriage. We are given a brief picture of her life at home that highlights the double standards between sons and daughters (which generally see boys having more freedom while girls are expected to be more obsequious and to help around the house). We also ‘overhear’ her father’s victim-blaming rhetoric, which sees him blaming his daughter when harassed by a boy in her school (things on the lines of, ‘you obviously did something to make him think that you were interested in him’). At school male teachers act in highly inappropriate if not downright criminal ways (especially when ‘checking’ the female students’ uniforms). While boys are allowed more casual uniforms, girls have to wear a lot of layers and uncomfortable shoes so that they do not distract male students/teachers (i see red whenever i hear stuff like this), they are discouraged from playing physical activities, and during lunchtime, they are served after the boys and told off for not finishing their food fast enough. At every stage of her life, Kim Jiyoung is confronted with gender-based discrimination. Once in the ‘workforce’ she quickly realizes that female employees are paid less, have very few chances of advancing, and are often given responsibilities and tasks that should be assigned to the newest employees. Married women are seen as undesirable as ‘likely’ to leave their position due to pregnancy/child-rearing, and very few places offer child-friendly work hours. Additionally, working would earn societal disapproval (because ‘they aren’t taking care of their children and it is ‘unnatural’ for a mother not to want to be with their child 24/7 etc.). We see how all of these incidents over the years chip away at Kim Jiyoung. Time after time she’s faced with sexist and misogynistic behaviour, from colleagues, strangers, and her loved ones. The more aware she becomes of this, the less able she is to suppress her mounting desperation. The final chapter brings us back to the present but doesn’t delve too deep into Kim Jiyoung’s mental state.
Kim Jiyoung, Born 1982 reads a lot like a piece of nonfiction. The author’s prose is exceedingly impersonal, clinical even. While I’m not wholly against this type of detached writing style, here it was so unemotional and analytical that I really had a hard time caring and believing in Kim Jiyoung. Did this book elicit some sort of emotional response in me? Yes. But, I’m afraid I cannot credit the authors’ storytelling as being responsible for this. When reading at length about this kind of subject matter (gender inequality, misogyny, sexism) I will inevitably ‘feel’ something (anger, frustration, etc.). While reading Kim Jiyoung, Born 1982 I was reminded of my own close encounters with sexism and misogyny, which aren’t even all that bad but whenever I think back to them mi incazzo (from men leering/shouting at me on the street when i was aged 13 or so, to being told that i should pay no mind to men making inappropriate comments, and if anything, i should be grateful/happy that they were making comments about my body/person, or that time when i and my bf worked in a shoddy cafe together and the team leader used go on anti-women tirades and seemed to enjoy groping us female colleagues, to a stranger sticking his tongue down my throat and snapping at me after being pushed away, to being told that i shouldn’t do certain things because i’m a girl, etc. etc. etc.). What I’m saying is, of course, I felt something. I’m sure many other readers can relate to Kim Jiyoung’s experiences. But I also wondered what was the point of making all these things into a ‘story’? The author basically lists the everyday realities of an average woman, specifically a Korean woman born in 1982 into a relatively stable household. The recounting of these episodes of sexism & co are a matter of fact and often surface level. The characters are one-dimensional and exist only to illustrate a certain point or address a certain type of behaviour. Kim Jiyoung is so generic that she seemed devoid of a personality. The narrative, whether intentionally or not, robs her of a distinctive voice… So, not only is Kim Jiyoung disempowered by her society’s oppressively traditionalist gender roles and by the many injustices she faces growing up female in Korea, but, the narrative itself denies her an identity. And, while I recognise that the last chapter reframes the rest of the story, I still cannot reconcile myself with this narrative choice. If anything, that last chapter reads like a gimmicky twist. Also, I didn’t quite like how Kim Jiyoung’s breakdown is shown to be a direct result of the patriarchy (especially considering that while she does experience gender-based injustices and microaggressions, at the of the day, much of what she experiences is very much your regular every-day sexism). Maybe cis male readers or readers who have grown up in really progressive countries will be able to gain something from this book that I wasn’t able to.
While I can recognise that Paris Is a Party, Paris Is a Ghost is far from a terrible novel, I don’t have a lot of positive things to say about it. Personally, I don’t think the world needed yet another novel about a modern-day (wannabe) flâneur (who happens to be, you guessed it, an intellectual cis straight man whose personality is akin to a slice of soggy toast) having a metaphysical existential crisis in Paris (where of course he falls for an elusive woman).
This is the kind of novel that cares little about the plot or characters. Instead, the narrative seems very much intent on being incohesive, presenting us with scenes and or reflections that blur the line between reality and dreams. While I usually quite like novels that manage to create and sustain a surrealist mood, here, from the very get-go, I found the narrative, its structure in particular, to be little other than artificial. This novel seems to be desperately striving for this peculiar absurdist tone but, in the case of this reader at least, it just fell flat. Sacrificing style over substance also results in a cast of barely sketched out characters, figments really, that do not manage to hold one’s attention. The weakest aspect of the novel lies in Henrik, our main narrator and major character. His voice was très insipid, to the point that I would often have to make an effort to follow his train of thoughts. His seemingly interminable inner monologues were dull indeed. He often recounts the exchanges that he has with others so that I felt all the more distanced from the story’s events. The guy also behaved in a rather inconsistent way so that I sometimes had the impression that the story was being told by numerous narrators, instead of the one guy.
In the first section, we learn a little about Henrik, a Japanese adoptee to Danish parents. He’s completing some sort of thesis or dissertation on Samuel Beckett while living in Paris. He speaks three languages, Danish, English, and French and is an aspiring translator who wants to do English/French translations (not an easy endeavour given that neither language is technically his ‘mother tongue’, which is danish). He’s dating Fumiko, a Japanese woman who for reasons unknown to him (let alone us) has locked herself in her dorm room. We never meet Fumiko, as after days of confinement she commits suicide. We then switch to a ‘you’ type of narrative where we are introduced to a group of young medical students who are dissecting (i think?) Fumiko’s body. What purpose did this part have? Go figure. Then back to Henrik and his seemingly unending monologues. He tells us about the random people he sees on the street, and about trailing Asian women who remind him of Fumiko, of meeting and talking to other people (i cannot recall who they were or how they met, that’s how memorable these encounters/friendships were). I had no idea how much time was passing, days, weeks, years? There was no clear passage of time, so I was unsure how long ago Fumiko had committed suicide or how old our mc was. He gives us very little insight into his relationship with Fumiko and because of this lack of information I had a hard time 1) believing in Fumiko (especially since we never really see her ‘alive’ in the present and 2) believing in their dalliance.
Occasionally he does come up with interesting observations regarding Paris, the ‘intellectual’ circles Henrik moves in, and on his identity. Attention is paid in particular to the disconnect he feels between who he is (he feels very danish) and his appearance (which is not ‘typically’ danish). But these speculations (on identity & belonging, the divide between one’s inner and one’s outer self) were drowned out by Henrik’s other thoughts, which often made little sense or struck me as entirely too affected.
Then, all of a sudden, the last section of the narrative goes on about his relationship with his goddaughter. This seemed very out of the blue and has little to do with what had come beforehand. This goddaughter did not sound like a genuine child and her dad was way OTT (at one point he shits in a plastic bag…why? couldn’t he have asked to use his neighbours’ toilet if his own toilet was broken or whatnot?). Here there is a bit of pretending to be what you are not, as in this case, Henrik often acts like his goddaughter’s father. Nothing truly interesting or new is said on the subject. The story then briefly moves from Paris to Rome and here Henrik seems all of a sudden to remember about Fumiko.
The novel tried very hard to impress its intelligence and artistry on us. I don’t mind erudite asides or creative ramblings but only if they either serve some sort of purpose (in relation to characters or plot) or if they serve as springboards for more interesting discussions/conversations. Here, it seemed they were just trying to create a certain atmosphere. The novel as a whole struck me as being very much influenced by the New Wave. And while it was in a way experimental and clearly postmodernist, it lacked bite, flavour. It was all flash, no substance. At least Beckett is amusing! Here the weirdness was studied, worst still, where was the humor?
Maybe a more engaging or intriguing narrator would have made me more inclined to pay attention to what was going on (then again, was anything really going on?) or what the author was writing about…but Henrik was painfully bland. His voice put me to sleep.
I recommend you check out more positive reviews before you decide whether to give this one a shot or not.
ARC provided by the publisher in exchange for an honest review.
“Lik bat chung sam—do you know what it means? It means, what your heart wants but cannot do. It is an uncomfortable feeling. It’s the feeling of wanting to do something and not being able to.”
Ghost Forest is yet another novel that I decided to read because of coverlove. While by no means a bad read I found myself bored, underwhelmed, and even slightly vexed by this novel’s contents. As unnamed narrators have become de rigueur in contemporary literature, in Ghost Forest we never learn the name of our narrator and protagonist. The novel is divided into extremely short ‘sections/chapters’, often lasting one page or two, that expand on a particular moment or conversation our mc has had. She’s a young(ish) Chinese Canadian woman who, in reaction to her father’s illness, recounts a few episodes from her childhood and teenage years. Growing up in Canada she saw her father (who worked and lived in Hong Kong) only once or twice a year. Her ‘western’ upbringing creates a chasm between her and her father, and both parties seem to feel frustrated by their inability to communicate.
My biggest issue with this novel was the way the narrative is presented. These ‘chapters’, which often amounted to very short paragraphs, did not suffice in giving us a clear glimpse into the narrator’s life, or her past, or any of the relationships she has. The narrative mentions that she has a sister but she plays no role within her story, which seemed weird to me since they supposedly grew up together (unless i missed something?). Her mother and grandmother seemed like far more interesting people but she only dedicated only a few ‘chapters’ to them (which only scratched the surface of who they were or what they lived through). The narrative was very much all flash, no substance. The author tries to use a certain type of ‘sharp’ language and or throws at us some ‘striking’ imagery but all the while I was aware of how contrived and clichéd it all was. These chapters are far too vague and ephemeral to be effective snapshots into this woman’s life. I also disliked the self-pitying way in which she presents certain memories of her father, memories that are clearly meant to make her ‘sympathetic’ and him ‘cold’ but I, for one, did not care for it. The narrative doesn’t clearly convey the (supposed) grief this narrator feels nor is its depictions of illness and death as haunting as say the ones in Crying in H Mart or Aftershocks.
Pretty cover aside, Ghost Forest struck me as a fairly insubstantial piece of writing. Apart from one or two chapters here and there I just did not ‘vibe’ with this novel. The language struck me as affected, the story, if we can call it such, emotionally manipulative, and the characters…blurry presences that barely registered. That’s all I have to say about Ghost Forest. If you are interested in reading it I recommend you check out some more positive reviews.